Databac

« Pourquoi les différences entre les langues et les coutumes font obstacle à la rencontre entre les cultures ? »

Publié le 16/05/2021

Extrait du document

Ci-dessous un extrait traitant le sujet : « Pourquoi les différences entre les langues et les coutumes font obstacle à la rencontre entre les cultures ? ». Pour le télécharger en entier, envoyez-nous un de vos documents grâce à notre système gratuit d’échange de ressources numériques. Cette aide totalement rédigée en format pdf sera utile aux lycéens ou étudiants ayant un devoir à réaliser ou une leçon à approfondir en Littérature.

« Margrite Elisa DM PHILOSOPHIE Contrairement aux espces animales, le genre humain se compose de plusieurs cultures di ffŽrentes mme parfois opposŽes.

Il y a une grande diversitŽ de langues, de religions, de coutume alimentaire ou vestimentaire, de conception sociale et politique.  Encore aujourdÕhui, certains parlent de Ç choc de culture È ˆ propos des phŽnomnes migratoires ou des con ßits religieux.

Depuis le rŽcit biblique de la tour de Babel, cÕest dÕabord la pluralitŽ des langues qui divise lÕhumanitŽ.

Elle est prŽsentŽe comme punition divine censŽe a ffaiblir les hommes.

Au-delˆ de la langue, qui est le socle dÕune identitŽ culturelle, les hommes se distinguent par toutes ces coutumes symboliques qui les arrachent ˆ la simple naturalitŽ comme les marquages du corps (tatouages), rites religieux ETCÉ Cette pluralitŽ a longtemps existŽ dans une ignorance mutuelle.

CÕest ainsi que l'on va se poser les questions Ç Pourquoi les di ffŽrences entre les langues et les coutumes font obstacle ˆ la rencontre entre les cultures ? È et Ç Comment ces di fficultŽs peuvent tre contournŽes ? È.

CÕest la question dont traite Jean de LŽry, grand voyageur et Žcrivain du XVI me sicle, dans lÕextrait de son Ïuvre Histoire dÕun voyage fait en la terre du BrŽsil.

Dans ce texte, Jean de LŽry raconte les di ffŽrents aspects de la vie des indignes, Plus particulirement sur la manire dont les indiens ToŸoupinambaoults lÕont accueilli pour la premire fois.   Tout dÕabord, une langue est un systme de signes permettant lÕinter- comprŽhension ˆ lÕintŽrieur dÕun groupe humain.

Il nÕexiste aucune limite claire.

La langue est un socle de lÕidentitŽ culturelle de lÕHomme.

La langue permet un Žchange clair et prŽcis entre individus.

L'existence de nombreuses langues diffŽrentes, bloquant l'harmonie universelle, reflte alors lÕimperfection humaine face aux mythes de Babel qui est fondŽe sur l'idŽe que les rŽalitŽs observable de la parole humaine, en matire de communication, Žtait le rŽsultat de l'orgueil humain, destructeur de la parole unique de Dieu.

La diffŽrence entre les langues fait obstacle ˆ la rencontre entre les cultures.

En effet, Jean de LŽry dans sa description minutieuse de la sociŽtŽ des Indiens nous montre que la langue peut tre une barrire entre des individus car sans l'aide d'un interprte, Jean de LŽry n'aurait jamais su que les Indiens dŽsiraient savoir son nom.

De plus quand les Indiens apprennent le nom de Jean de LŽry, ils rient puisque dans leur langue native LŽry veux dire Ç hu”tres È.

La langue est l'une des plus grosses barrires qui fait obstacle ˆ la rencontre entre les cultures, par exemple dans Comment peut-on tre franais ? De Chahdortt Djavann, le personnage principal arrive en France sans aucune notion de franais.

Elle ne trouve alors pas de travail, pas d'amis et tombe dans une dŽpression due ˆ l'handicap de la langue.

Autres exemples, les Grecs qui appelaient Ç barbares È les peuples qui ne parlaient pas grec, et donc prononcer une langue incomprŽhensible.

Depuis, les philosophes ont recherchŽ une langue universelle pour abolir malentendu et incomprŽhension.

Au-delˆ de la langue qui fait obstacle ˆ la rencontre entre les cultures, il. »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles