Databac

Lettres persanesLettre CXLI, Rica à UzbekCharles de MontesquieuDe Paris, le 26 de la lune de Gemmadi 1720J'irai te voir sur la fin de la semaine.

Publié le 23/05/2020

Extrait du document

Ci-dessous un extrait traitant le sujet : Lettres persanesLettre CXLI, Rica à UzbekCharles de MontesquieuDe Paris, le 26 de la lune de Gemmadi 1720J'irai te voir sur la fin de la semaine. Ce document contient 2834 mots soit 6 pages. Pour le télécharger en entier, envoyez-nous un de vos documents grâce à notre système gratuit d’échange de ressources numériques. Cette aide totalement rédigée en format pdf sera utile aux lycéens ou étudiants ayant un devoir à réaliser ou une leçon à approfondir en Culture générale.

« Lettres persanes Charles de Montesquieu Lettre CXLI, Rica à Uzbek De Paris, le 26 de la lune de Gemmadi 1720 J'irai te voir sur la fin de la semaine.

Que les jours couleront agréablement avec toi ! Je fus présenté, il y a quelques jours, à une dame de la cour, qui avait quelque envie de voir ma figure étrangère.

Je la trouvai belle, digne des regards de notre monarque, et d'un rang auguste dans le lieu sacré où son c œur repose. Elle me fit mille questions sur les m œurs des Persans, et sur la manière de vivre des Persanes.

Il me parut que la vie du sérail n'était pas de son goût, et qu'elle trouvait de la répugnance à voir un homme partagé entre dix ou douze femmes.

Elle ne put voir, sans envie, le bonheur de l'un ; et sans pitié, la condition des autres.

Comme elle aime la lecture, surtout celle des poètes et des romans, elle souhaita que je lui parlasse des nôtres.

Ce que je lui en dis redoubla sa curiosité : elle me pria de lui faire traduire un fragment de quelques-uns de ceux que j'ai apportés.

Je le fis ; et je lui envoyai, quelques jours après, un conte persan.

Peut-être seras-tu bien aise de le voir travesti. Du temps de Cheik-ali-Can, il y avait, en Perse, une femme nommée Zuléma : elle savait par c œur tout le saint Al Coran ; il n'y avait point de dervis qui entendît mieux qu'elle les traditions des saints prophètes ; les docteurs arabes n'avaient rien dit de si mystérieux, qu'elle n'en comprît tous les sens ; et elle joignait, à tant de connaissances, un certain caractère d'esprit enjoué, qui laissait à peine deviner si elle voulait amuser ceux à qui elle parlait, ou les instruire. Un jour qu'elle était avec ses compagnes dans une des salles du sérail, une d'elles lui demanda ce qu'elle pensait de l'autre vie ; et si elle ajoutait foi à cette ancienne tradition de nos docteurs, que le paradis n'est fait que pour les hommes. C'est le sentiment commun, leur dit-elle : il n'y a rien que l'on n'ait fait pour dégrader notre sexe.

Il y a même une nation répandue par toute la Perse, qu'on appelle la nation juive, qui soutient, par l'autorité de ses livres sacrés, que nous n'avons point d'âme. Ces opinions si injurieuses n'ont d'autre origine que l'orgueil des hommes, qui veulent porter leur supériorité au-delà même de leur vie : et ne pensent pas que dans le grand jour, toutes les créatures paraîtront devant Dieu comme le néant, sans qu'il y ait entre elles de prérogatives que celles que la vertu y aura mises. Dieu ne se bornera point dans ses récompenses : et comme les hommes qui auront bien vécu, et bien usé de l'empire qu'ils ont ici-bas sur nous, seront dans un paradis plein de beautés célestes et ravissantes, et telles que, si un mortel les avait vues, il se donnerait. »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles