Databac

Les grands larrons mettent le petit voleur en prison

Publié le 05/01/2022

Extrait du document

Ci-dessous un extrait traitant le sujet : Les grands larrons mettent le petit voleur en prison. Ce document contient 153 mots soit 1 pages. Pour le télécharger en entier, envoyez-nous un de vos documents grâce à notre système gratuit d’échange de ressources numériques. Cette aide totalement rédigée en format PDF sera utile aux lycéens ou étudiants ayant un devoir à réaliser ou une leçon à approfondir en: Citations.


« Ol p.EyciAoL 1t>.É1TTaL TOI' p.LacpGv àwciyouaL Les grands larrons mettent le petit voleur en prison Ce proverbe existe encore dans nos langues modernes européennes (cf.

Arthaber 658 : Mota 156; Lacerda-Abreu 192 sq.

; 374; cf.

en français Les gros larrons pendent les petits ; en dialecte vénitien Ladro picolo no star robar, che ladro grando te fa impicar).

Il peut signifier soit que la justice ne doit ni ne peut se pe111ietbe d'épargner les petits voleurs si elle veut atteindre les grands criminels, soit que le destin des petits bandits est lié à celui des grands de ce monde, soit que les hommes de pouvoir peuvent se pe1111ettre de bafouer les lois en toute impunité, à la ditlërence des humbles qui eux, ne seront jamais épar­ gnés même s'ils commettent un délit mineur (cf.

aussi n.

912).

C'est le sens de la seule attestation de la sentence antique que nous possédons - Diogène Laërce, 6.

45, la plaçant dans la bouche de Diogène le Cynique (462 Giannnantoni) qui voyait avec réprobation les gardiens du trésor du temple trainer en prison un pauvre homme qui avait dérobé une coupe.

Il est probable que Diogène ait repris un proverbe existant, dont la signification aurait été moins précise, en lui donnant une conno­ tation ironique -ce que semble démontrer sa structure métrique (il pou11ait s'agir d'un hexamètre corrompu, avec une lacune entre µLKpov et ciyouoL [ que Cobet suggère de corriger en àTTciyouaL ], à intégrer éventuellement avec le te,•••~ 4,wp'.

> ).

Il existe une expres­ sion similaire en latin - Magni minores saepe Jures puniunt - réperto­ riée pa111,i les sentences du Pseudo-Caecilius Balbus (M 3).

Rappelons également que dans la fable de La Fontaine, Les animaux malades de la peste (7, 1) les animaux carnivores condamnent l'âne à mort pour avoir mangé l'herbe des autres.. »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles