Databac

acte II scène 1 d’Andromaque

Publié le 11/06/2022

Extrait du document

« Célèbre poète, auteur de nombreuses tragédies durant la période classique, Jean Racine est connu dans le monde de l'écriture grâce au succès de la pièce d'Andromaque en 1667.

Il décède à Paris le 21 Avril 1699, à l'âge de 59 ans.

Jean Racine réinvente la tragédie classique en alliant rigueur de modèle et profondeur dans l'analyse psychologique: c'est le classicisme.

Cet extrait est l’acte II scene 1 d’Andromaque piece ecrite par Jean Racine qui montre que l’amour et la Raine son profondement liees.Alors dans quells mesures Hermione est-elle un personage tragique? Le début de l'Acte est marqué par une hesitation: "Je fais ce que tu veux.

Je consens qu'il me voie" "mais si je m'en croyais, je ne le verrais pas" constituent les deux termes de l'alternative et nous presentent la folie, la tristesse, la misère d’Hermoine lors de cette scene d’apres le dialogue entre Cleone.

Evidemment, la "constance et l'amour" d'Oreste semblent plus sûrs que les sentiments de l'impulsif Pyrrhus.

Mais Hermione est fière:” C'est cet amour payé de trop d'ingratitude qui me rend en ces lieux sa présence si rude”.

Hermione craint de devoir affronter le regard d'un homme qu'elle a repoussé, humilié: n'oublions pas qu'il s'agit de princes et de guerriers; ils sont susceptibles du côté du coeur. D'autant plus qu'elle-même se voit dédaignée par son époux, Pyrrhus, et le parrallélisme de la construction:"quelle honte pour moi, quel triomphe pour lui" met sur le même plan "l'infortune" conjugale d'Hermione et, au sens fort, "l'ennui", l'amoureux tourment, d'Oreste.Cette égalité des sentiments, par ailleurs, pourrait être propice à un rapprochement mais, pour l'heure, ce qui préoccupe Hermione, c'est le jugement d'Oreste.

Ce qui prouve que le jeune homme ne lui est pas indifferent puis, il est toujours agréable d'être courtisé par un prince.

Surtout quand le mari s'apprête à vous faire porter des cornes. Fussent-elles princières, les cornes des cocus restent les cornes des cocus! Hermione, le style ici inversant groupes sujets et groupes compléments, donne l'impression de prononcer ces mots en un état second.

De ce fait, le très clair "Mon père avec les Grecs m'ordonne de partir" signifie concrétement que Hermione partirait alors avec Oreste et cela avec l'assentiment de son père, le roi Ménélas.

La confidente pousse Hermione à l’action: elle ne doit pas retarder l'entrevue demandée par Oreste et autorisée par Pyrrhus.

Il faut donc profiter de l'occasion pour s'entendre avec le prince grec et devancer "prévenir" ainsi les décisions de Pyrrhus.Notons que les intérêts d'Hermione servent les intérêts d'Andromaque : si Hermione abandonne Pyrrhus et prend le parti des princes Grecs contre son époux, celui-ci, par fierté bafouée et passion amoureuse, va prendre fait et cause pour Andromaque et le fils d'Hector.Andromaque et Hermione seraient ainsi liées par les nécessités politiques.

Hermione tente de se motiver.

Les tirades, et plus encore les monologues, sont souvent des exercices d'auto-suggestion: il s'agit de se persuader soi-même, avec le son de sa propre voix.” Rendons-lui les tourments qu'elle me fait souffrir “:”Qu'elle le perde, ou bien qu'il la fasse périr” Dans ces deux derniers vers, c'est la jalousie de l'épouse. »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles