Databac

WEN YI-TO

Publié le 17/05/2020

Extrait du document

Ci-dessous un extrait traitant le sujet : WEN YI-TO Ce document contient 565 mots soit 1 pages. Pour le télécharger en entier, envoyez-nous un de vos documents grâce à notre système gratuit d’échange de ressources numériques. Cette aide totalement rédigée en format pdf sera utile aux lycéens ou étudiants ayant un devoir à réaliser ou une leçon à approfondir en Littérature.

« WEN YI-TO 1899-1946 PARMI nos poètes contemporains, Wen Yi-to demeure un dés- plus grands.

Né à Si-Chouei dans le Houpei, assassiné en 1946 à K'ouen-ming, le poète semble avoir été élu par son temps pour exalter une époque que la Chine a douloureusement vécue.

Dans sa vie brève, nous pouvons situer sa création poétique sur trois points chronologiques : 1923 vit paraître son recueilles Chan­ delles rouges; 1928, les Eaux mortes; 1931, le Miracle.

Plus jeune que Lou-Siun et Kouo Mo-jo, aussi érudit qu'eux, Wen Yi-tose trouvait à l'Université de Ts'ing-houa lorsque la jeunesse intel­ lectuelle de Pékin déclencha en 1919 le mouvement du 4 Mai.

La littérature révolutionnaire fit son œuvre.

Wen Yi-to s'orientait vers la nouvelle poésie.

· En 1921, diplômé de Ts'ing-houa, jeune marié, le poète confiait à Ame du Lotus rouge sa soif de paix au milieu de la tourmente.

La même année, il s'embarqua pour les États-Unis.

L'éloi­ gnement du pays et le regret d'un bonheur à peine commencé firent naître en lui un sentiment d'isolement.

L'Oie sauvage solitaire, Je suis un Exilé, Une étoile vue sur le Pacifique et le Chant du soleil en sont l'illustration.

Si le « Nouveau Monde » fut pour lui un désenchantement, par contre, la poésie de l'Occident fascina son esprit avide d'inconnu.

Après trois ans de séjour à l'étranger, il regagna en 1925 son pays en le voyant d'abord de loin comme un rêve, comme un geste d'appel imprécis.

Puis il lui adressa ses vœux les plus tendres.

Grand était son amour pour la patrie, cruellement décevante fut la réalité confronté(!.

C'est dans cet état d'esprit qu'il composa l'Explosion.

« Cette parole, comment arriverais-je à la dire aujourd'hui? Vous pouvez ne pas croire que sur l'arbre de fer s'ouvrent des fleurs.

Mais écoutez cette parole qui existe.

Attendez! Le volcan ne supportera plus son silence.

Le tonnerre tonnera soudain dans le ciel clair et frappera votre oreille de ce cri : Chine.

» Après la déception vint le désespoir dont la voix se fit entendre dans son poème, les Eaux mortes.

Ce qui caractérise l'œuvre, ce n'est plus ce lyrisme des Chandelles rouges, c'est un chant fort, jailli de l'âme du poète.

Quant à la beauté de la forme poétique, elle donne l'impression d'avoir été purifiée par un feu puissant.

Après trois ans de silence, le poète lança sa dernière poésie, le Miracle.

En 1931, l'année de l'invasion japonaise de la Mandchourie, le poète invoquait dans ce long poème ce « Toi auréolé d'un halo » qu'il s'imaginait apercevoir à travers la porte du ciel tout à coup ouverte.

Ce. »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles

wen