Databac

Posteriores enim cogitationes sapientiores soient esse

Publié le 03/01/2022

Extrait du document

Ci-dessous un extrait traitant le sujet : Posteriores enim cogitationes sapientiores soient esse. Ce document contient 190 mots soit 1 pages. Pour le télécharger en entier, envoyez-nous un de vos documents grâce à notre système gratuit d’échange de ressources numériques. Cette aide totalement rédigée en format PDF sera utile aux lycéens ou étudiants ayant un devoir à réaliser ou une leçon à approfondir en: Citations.


« Posteriores enim cogitationes sapientiores soient esse Les secondes pensées sont d'ordinaire plus sages Cette maxime de Cicéron (Philippiques, 12, 2, 5) reprend un énoncé gno­ mique de l'Hippolyte d'Euripide (vv.

436: Kàv ~poToîç / ai 6EUTEpa( TIWS povT(6es oo ); et dans une lettre à son frère Quintus, le même Cicéron (3, l, 18) cite un fragment de cette sen­ tence en grec.

Ce vers d'Euripide nous est également transmis par les parémiographes (Arsen.

1, 58c) et est repris dans la littérature byzan­ tine ( cf.

Théophilacte Simocate, 4, 4, 18 ; 5, 16, 3) ; le même motif apparaît également en latin, dans un poème épigraphique (1422, 11 Bücheler).

La phrase de Cicéron sera citée dans les Vitae Germanorum theologorum de Melchior Adam dans la section consacrée à Mélanchton (Frankfurt am Main, 1620, 334) et Johann Andreas Schmidt y fera une al lus ion dans une lettre qu'il adresse à Leibniz le 22 mai 1699.

Le proverbe français Les secondes pensées sont les meilleures possède des correspondants dans toutes les langues euro­ péennes (cf.

Arthaber 1052; Lacerda-Abreu 275); phttt1i ses variantes, citons la fo1111ule allemande: Wenn die Herren vom Rathaus kommen, sind sie am klügsten (>, qui n'est pas seulement une invitation à la pondéra­ tion mais qui rappelle surtout que les meilleurs idées viennent toujours trop tard ; cf.

Del senno di poi ne son piene le.fosse [Manzoni.

les.fian­ cés, 24, 80)).

La pensée de Dryden : Second thoughts.

they say.

are best est devenue très célèbre en Angleterre (The Spanish Friar, 2.

2), et elle fut reprise, notamment, dans I 'History o_f Tom Jones ( 14, 3 ).

Signalons pour finir un proverbe médiéval, construit de la même façon que la maxime cicéronienne, mais de sens contraire : Posteriora soient esse deteriora,. »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles