oc (langue d').
Publié le 08/12/2021
Extrait du document
Ci-dessous un extrait traitant le sujet : oc (langue d').. Ce document contient 135 mots. Pour le télécharger en entier, envoyez-nous un de vos documents grâce à notre système d’échange gratuit de ressources numériques ou achetez-le pour la modique somme d’un euro symbolique. Cette aide totalement rédigée en format pdf sera utile aux lycéens ou étudiants ayant un devoir à réaliser ou une leçon à approfondir en : Encyclopédie
oc (langue d'). appellation ancienne de l'occitan, parfois utilisée aujourd'hui pour désigner
les états anciens de cette langue. Le terme langue d'oc apparut dans des actes de la fin du
XIIIe siècle. Dante le reprit pour opposer la langue d'oc à celles d'oïl (qui allaient devenir le
français) et de si (l'italien). Ces désignations sont empruntées aux formes du mot oui dans
les trois langues : oc (du latin hoc, « ceci »), pour l'occitan ; oïl (forme ancienne de oui, du
latin h oc ille , « lui [fait ceci] »), pour le français ; s i (du latin s ic , « ainsi »), pour l'italien.
Longtemps utilisé par les philologues pour désigner les états anciens des parlers méridionaux,
le terme langue d'oc a cédé la place - totalement pour les états modernes, partiellement
pour les états anciens - à la désignation occitan
oc (langue d'). appellation ancienne de l'occitan, parfois utilisée aujourd'hui pour désigner
les états anciens de cette langue. Le terme langue d'oc apparut dans des actes de la fin du
XIIIe siècle. Dante le reprit pour opposer la langue d'oc à celles d'oïl (qui allaient devenir le
français) et de si (l'italien). Ces désignations sont empruntées aux formes du mot oui dans
les trois langues : oc (du latin hoc, « ceci »), pour l'occitan ; oïl (forme ancienne de oui, du
latin h oc ille , « lui [fait ceci] »), pour le français ; s i (du latin s ic , « ainsi »), pour l'italien.
Longtemps utilisé par les philologues pour désigner les états anciens des parlers méridionaux,
le terme langue d'oc a cédé la place - totalement pour les états modernes, partiellement
pour les états anciens - à la désignation occitan
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- Ecrivez un dialogue entre A et B, le premier cherchant à démontrer que « il sera toujours beau de gouverner les hommes en les rendant plus heureux », le second remettant en question cette assertion. Vous veillerez à leur faire utiliser des arguments pertinents, des exemples précis et à les faire s'exprimer dans une langue soutenue (deux pages maximum).
- Le code littéraire de chaque époque se base sur une conception esthétique que l'histoire et la culture d'une nation produisent. Cette conception esthétique se concrétise par la création de genres littéraires visant à donner des règles fixes à suivre et des contraintes à respecter. Cependant, les intellectuels ont souvent bouleversé ces genres en dissimulant des messages cachés. Si, d'une part, les genres représentent des codes narratifs, d'autre part, la langue a pu être utilisée com
- Selon un critique contemporain, dans le théâtre de Marivaux, on assiste à l'affrontement théâtral de deux langues au moins : la langue des maîtres, dans son élégante simplicité ; la langue plus bariolée, souvent impropre mais plus vivante des valets. ?
- langue morte.
- LANGUE