Comment une réécriture peut-elle surprendre, qu'apporte l'auteur d'une réécriture ?
Publié le 21/12/2021
Extrait du document
Ci-dessous un extrait traitant le sujet : Comment une réécriture peut-elle surprendre, qu'apporte l'auteur d'une réécriture ?. Ce document contient 1002 mots soit 3 pages. Pour le télécharger en entier, envoyez-nous un de vos documents grâce à notre système gratuit d’échange de ressources numériques. Cette aide totalement rédigée en format PDF sera utile aux lycéens ou étudiants ayant un devoir à réaliser ou une leçon à approfondir en: Français / Littérature.
«
• Pourquoi les auteurs reprennent et imitent les mythes et personnages mythiques ?
Laisser surprendre : Ex => Pourquoi alors qu'il existe déjà plusieurs Antigone , celle
d'Anouilh est-elle considérée comme une oeuvre à part entière ? Comment une réécriture
peut-elle surprendre, qu'apporte l'auteur d'une réécriture ?
Réécriture : d'un mythe (les Antigone, les Oreste, les différents Amphitryon, les Odyssées,
les Faust...), la réécriture-transposition (parodies, pastiches...), la réécriture d'une forme
(les fables)...
Ex : Pourquoi alors qu'il existe déjà plusieurs Antigone , celle d'Anouilh est-elle
considérée comme une oeuvre à part entière ?
I- L'imitation et l'originalité
La réécriture a toujours existé en littérature .
A- Selon les classiques
• Pour les classiques, tout n'est qu'imitation.
« Tout es dit et l'on vient trop tard, depuis
dix mille ans qu'il y a des hommes et qu'ils pensent » affirme La Bruyère, un siècle après
Montaigne.
Genres et sujets sont les mêmes.
=> Ronsard emprunte donc sa formule carpe diem à Horace et le beau tableau de la
« vieille accroupie » à Tibulle.
Cf « Sonnets pour Hélène » de Ronsard et les Élégies de
Tibulle.
Ex : Ronsard « assimile » ses modèles antiques.
La formule d'Horace « cueillez les roses
de la vie » devient chez Ronsard plus métaphorique : les roses sont à la fois plus concrètes,
et tout comme le jour, elles sont éphémères (« puisqu'une fleur ne dure/ que du matin
jusques au soir » dans « Mignonne allons voir si la rose »).
B- la querelle des Anciens et des Modernes
• Au XVIIe siècle, les Anciens (Boileau, La Fontaine, Fénelon...) défendent une conception
de la littérature comme reprise des illustres modèles anciens vs les Modernes (Perrault,
Fontenelle, Scudéry...).
=> Racine, pour écrire Phèdre, puise son inspiration chez Euripide.
=> Molière, pour écrire ses comédies, s'inspire de Plaute...
C- Le goût pour l'ancien toujours actuel
• Même aujourd'hui, les auteurs aiment à reprendre des textes anciens.
Cf.
Michel Tournier qui a réécrit deux Robinson ou T.
Jonquet qui reprend la figure d'Hadès
dans Le manoir des Immortels ..
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- Connaître la vie d'un auteur apporte-t-il des éclairages sur l'oeuvre ?
- Préfère-t-on retrouver dans une réécriture ce que l'on connaît déjà de l'oeuvre originale ou préfère-t-on se laisser surprendre ?
- Préférez-vous retrouver dans une réécriture ce que vous connaissez déjà de l'oeuvre originale ou vous laisser surprendre ?
- Quel intérêt un auteur, et donc un lecteur, peut-il trouver à la réécriture ?
- Le pastiche est une réécriture par :a) transpositionb) imitationc) dégradationréponse b)Le pastiche tente de reproduire le style particulier d'un auteur ou, plus largement, celui d'un genre ou d'une époque (pastiche du langage précieux, par exemple).