Databac

C'est l'année et non le terrain qui fait la récolte

Publié le 17/12/2021

Extrait du document

Ci-dessous un extrait traitant le sujet : C'est l'année et non le terrain qui fait la récolte. Ce document contient 179 mots soit 1 pages. Pour le télécharger en entier, envoyez-nous un de vos documents grâce à notre système gratuit d’échange de ressources numériques. Cette aide totalement rédigée en format PDF sera utile aux lycéens ou étudiants ayant un devoir à réaliser ou une leçon à approfondir en: Citations.


« 1 / 2 100 •• ETOS -t,ÉpEL oùxl dpovpa � 'est l' année et non le terrain qui fait la récolte C.e proverbe souligne la prépondérance des facteurs impondérables, tel s qu e les éléments naturels, sur des facteurs plus rationnels, en pre- nant l'exemple des récoltes qui sont davantage le résul�W du climat que de la nature du terrain.

L'expression est attestée par Théophraste (Historia plantarum, 8, 7, 6, et De causis p/antarum, 3, 3, 24 ), et par Plutarque (Quaestiones convivale.î, 701a) dans un passage corrompu, qui semble attribuer la foi 111ule à Homère : si on considère la structure métrique, il est probable qu'il s'agisse plutôt d'une partie d'un hexamètre provenant d'un poème didactique.

Après avoir conseillé d'accepter avec résignation les bi2&11eries de la fortune, Boèce ajou�@W (Consolation de Philosophie, 2, 1, 18) : Si arvis semina crederes, feraces inter se annos steri/esque pensares, .

Erasme (Adagia, 1, 1, 44) traduit la sentence par Annus producit, non ager ; et il existe encore différentes expressions similaires dans nos langues euro­ péennes modernes, notamment en suédois, en danois et en italien (cf.

en sicilien, Simina terri chi cci appatta / 'annata). 2 / 2. »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles