Databac

Analyse linéaire Phèdre Racine Acte 1 Scène 3

Publié le 15/03/2024

Extrait du document

« Analyse linéaire de la scène 3 de l’acte 1 de Phèdre de Racine C I A “remords” l.1 “crime” l.2 “criminelles” l.4 “affreux” l.6 “épouvanté” l.7 C.L du crime registre tragique “déchirée” l.1 “trouble” l.2 “remord” l.1 “épouvanté” l.7 C.L de la culpabilité et de la faute // “?” “?” l.1&2 “!” l.5 ponctuation soutient la psychologie des personnages (d’abord les inquiétudes d’Oenone puis les émotions excessives de Phèdre) “sang” l.3 “mains” l.4 “coeur” l.5 C.L du corps avec une structure parallèle les deux femmes se répondent terme à terme par des parallélismes “mon coeur fut innocent comme elles” l.5 synecdoque personnification du coeur “avez-vous enfanté” l.6 passé composé “être épouvanté” l.7 métaphore soutenue par l’hyperbole “je meurs” l.9 “funeste” l.9 “mourez” l.10 “pour fermer vos yeux” l.11 C.L de la mort (périphrase → mort) caractère extrême du mal de Phèdre tandis qu’Oenone joue sur la corde sensible “mourez” l.10 “cherchez” l.11 impératif renversement du rapport d’autorité “cruelle !” l.16 apostrophe montre qu’Oenone cherche à culpabiliser Phèdre → chantage affectif “?” l.7 “?” l.16 “?” l.19 “!” l.22 ponctuation & question directe et soutenue traduit l’émotion dans le discours d’Oenone, celle-ci en use d’autant plus car elle veut convaincre Phèdre montre l’empressement d’Oenone à faire parler Phèdre suggère une action déjà commise témoigne de l’incompréhension d’Oenone →elle pense déjà que Phèdre a commis un crime Analyse linéaire de la scène 3 de l’acte 1 de Phèdre de Racine “grands dieux” l.22 “grâces au ciel” l.4 “plut aux dieux” l.5 “foi” l.16 C.L de la foi, religion & référence mythologique → Oenone place Phèdre au-dessus de sa fidélité aux dieux → tandis que Phèdre transgresse les règles divines “Par vos faibles genoux que je tiens embrassés” l.28 didascalie interne donne une indication sur la posture suppliante d’Oenone →celle-ci veut à tout prix la protection de sa maîtresse & parallèle religieux → Oenone à genoux comme devant un dieu, dieu qui devrait céder aux supplications des humains “-Tu le veux.

Lève-toi - Parlez je vous écoute” l.29,30 coupure à l’hémistiche sur deux lignes → stichomythie (partage égal des répliques) les deux femmes finissent la phrase l’une de l’autre → retour à une compréhension mutuelle, à une complicité ( Phèdre cède, prête à lui faire confiance de nouveau) → annonce de l’aveu à venir “!” “?” “?” l.31 ponctuation expressive marque l’hésitation, son émoi & annonce le détour, le délai avant l’annonce “Ô haine de Vénus ! Ô fatale colère” l.33 apostrophe de la divinité retour du C.L mythologique rappel de la malédiction familiale.... »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles