Databac

GREFFE (étymologie)

GREFFE: le mot greffe a deux sens. L'un se rapporte à l'agriculture : «pousse d'une branche que l'on insère dans une autre plante». L'autre se rapporte à la justice et à l'administration : «bureau où l'on garde les actes originaux de la procédure ». Mais les deux sens viennent de la même origine qui est, par le latin graphium, le grec gra-pheion (stylet, poinçon pour écrire), fait sur le verbe graphein (écrire). La forme de la pousse fait penser à un poinçon (emploi métaphorique, c'est-à-dire par image). D'où les mots : greffer, greffage, greffoir, greffon, greffeur. Dans l'autre sens du mot (en fait, le sens premier), nous trouvons le dérivé greffier, du latin grephiarius = « employé du greffe » (la personne préposée aux écritures). Remarque : pour la forme du mot greffe, on notera tout d'abord que l'orthographe ph n'a pas été conservée. Mais on notera aussi que le son f s'est tout de même maintenu alors qu'il s'efface habituellement entre deux voyelles en passant du latin au français (bifarius a donné biais). Enfin, par croisement avec une racine tout à fait étrangère, celle du verbe gripper, du francique (langue germanique des Francs) grîpan (saisir ; allemand greifen). est né le verbe griffer. La famille (germanique) de gripper nous offre des mots comme grippe, grippage, grippal. (Grippe, au sens de maladie, vient peut-être de l'anglais gripp.) Par nasalisation, gripper (qui a donné au passage agripper) a produit le verbe grimper (dérivés : grimpée, grimpette, grimpeur, regrimper). La famille de griffer, issue de cette ascendance à la fois germanique (gripper) et grecque (greffer), a produit : griffe, griffure, griffonner, griffonnage.

Liens utiles