Databac

DOMMAGE (étymologie)

DOMMAGE paraît remonter à une forme latine domnaticu(m) venue de damnaticum. Dans ce dernier mot, on reconnaît le latin damnum (dommage). Ce mot se retrouve dans le verbe latin damnare (condamner) qui a donné en français damner, puis damnation. Condemnare, verbe composé avec le préfixe con-, a donné en français condamner, condamnation, condamnable. Toutes ces formes ont été refaites sur damner, ce qui explique le a du radical. Dommage est une forme moins explicable. On ne comprend pas bien par exemple le passage de dam à dom dans le radical. Certains expliquent qu'il serait repris de dominus (voir dominer). Parmi les mots de la famille, nous relèverons dommageable, dédommager, dédommagement, endommager. Signalons enfin le curieux mot dam, fait sur damnum, avec une finale irrégulière. Ce mot a été remplacé par dommage. Il ne subsiste que dans la langue judiciaire et dans les expressions à son dam (à ses dépens) ou au grand dam (même sens).

Liens utiles