6 résultats pour "eos"
- Eos
-
Coupe de DOURIS:Eos et Memnon.
1 / 3 coupe de DOURIS Eos et Memnon V" siècle av. J. -C. Les potiers et décorateurs des ateliers grecs de céramique signaient assez rarement leurs œuvres. Douris ne fait pas exception à la règle : sur plus de trois cents pièces où les spécialistes reconnaissent sa main, seules trente-neuf portent sa signature, visible ici, à droite de la tête d'Eos, au-dessus de celle du potier Calliadès. La superbe coupe du Louvre est ornée à l'ex térieu...
-
EOS OU L'AURORE
Merci d'envoyer un mail au responsable informatique du site à cette a dresse: webmaster@devoir-de- philosophie.com Indiquez-lui le numéro et le titre précis de votre document (c.f. ci-dessus dans le cadre jaune) . Désolé pour ce problème technique. Merci d'envoHUXQPDLODXUHVSRQVDEOHLQIRUPDWLTXHGXVLWHjFHWWHDGUHVVHZHEPDVWHU#GHYRLUGH- philosophie.com Indiquez-lui le numéro et le titre précis de votre document (c.f. ci-dessus dans le cadre jaune) Merci d'envoHUXQPDLODXUHVSRQVDEOH...
-
EOS ET TITHON
Merci d'envoyer un mail au responsable informatique du site à cette a dresse: webmaster@devoir-de- philosophie.com Indiquez-lui le numéro et le titre précis de votre document (c.f. ci-dessus dans le cadre jaune) . Désolé pour ce problème technique. Merci d'envoHUXQPDLODXUHVSRQVDEOHLQIRUPDWLTXHGXVLWHjFHWWHDGUHVVHZHEPDVWHU#GHYRLUGH- philosophie.com Indiquez-lui le numéro et le titre précis de votre document (c.f. ci-dessus dans le cadre jaune) Merci d'envoHUXQPDLODXUHVSRQVDEOH...
-
EOS ET CEPHALE
Merci d'envoyer un mail au responsable informatique du site à cette a dresse: webmaster@devoir-de- philosophie.com Indiquez-lui le numéro et le titre précis de votre document (c.f. ci-dessus dans le cadre jaune) . Désolé pour ce problème technique. Merci d'envoHUXQPDLODXUHVSRQVDEOHLQIRUPDWLTXHGXVLWHjFHWWHDGUHVVHZHEPDVWHU#GHYRLUGH- philosophie.com Indiquez-lui le numéro et le titre précis de votre document (c.f. ci-dessus dans le cadre jaune) Merci d'envoHUXQPDLODXUHVSRQVDEOH...
-
Praestat habere acerbos inimicos, quam eos amicos, qui dulces videantur : illos verum saepe dicere, hos numquam / On gagne parfois plus à avoir de rudes ennemis que des amis qui paraissent agréables : les premiers disent souvent la vérité, les autres jamais
Praestat habere acerbos inimicos, quam eos amicos, qui du/ces videantur : il/os verum saepe dicere, hos numquam On gagne parfois plus à avoir de rudes ennemis que des amis qui paraissent agréables : les premiers disent souvent la vérité, les autres jamais Il s'agit de la version vulgaire d'un apophtegme de Caton (69, 109, 24- 28 Jordan), rapporté par Cicéron dans le De amicitia (24, 90) ; saint Augustin avait lui aussi recours à des fo1111ules s...