Databac

Sinite parvulos venire ad me

Publié le 08/01/2022

Extrait du document

Ci-dessous un extrait traitant le sujet : Sinite parvulos venire ad me. Ce document contient 212 mots soit 1 pages. Pour le télécharger en entier, envoyez-nous un de vos documents grâce à notre système gratuit d’échange de ressources numériques. Cette aide totalement rédigée en format PDF sera utile aux lycéens ou étudiants ayant un devoir à réaliser ou une leçon à approfondir en: Citations.


« Sinite parvulos venire ad me Laissez venir à moi les petits enfants Cette phrase est souvent citée pour montrer à quel point Jésus aimait les enfants, les simples et les hommes au cœur pur.

Il s'agit en fait dans les Evangiles s.vnoptiques de la réponse du Christ à ceux qui cher­ chaient à empêcher les petits enfants de l'approcher (Marc, 10 ..

14 = Luc, 18, 16 : avec quelques variations chez Matthieu, 19, 14) : 1 'expres­ sion gïecque dit exactement: acf>ETE Tà 1raL6(a Epxeo8at TTpos- µe.

Les citations de ce passage furent extrêmement nombreuses dans toute la littérature chrétienne médiévale ou moderne, de Pierre Chrysologue (Sermones, 25, 20; 130, 22) à saint Augustin (Speculum, 26; Sermones, 115 [PL 38, 65 7] : Contra lulianum, 1, 56 : De peccatis meritis et remissione, 1, 19, 24), jusqu'à Daniele Comboni (cf.

Relatorio de l'année 1867: A primeira colonia negra de l'A_frica Central aos pés de Pio IX, 1551) ; Pie XI ( dans sa lettre du 29 mai 1931 Non abbiam,, bisogno [3]) et Josemaria Escriva De Balaguer (El que no se haga como un niiio le 27 août 1937).

Cette sentence servit de sujet à de nombreux peintres (notamment au dix-septième siècle, cf.

les tableaux de Nicolas Tournier et de Pie11e-Jacques Cazes) et elle inspira aussi plusieurs compositeurs (cf.

la musique grégorienne, mais égale­ ment, à une époque plus récente, César Franck, pièce pour voix et orgue, en 1840, et Manuel de Falla, pièce à trois voix, en 1932).

La phrase du Christ fut également reprise dans les Misérables de Victor Hugo ( 1, 10): dans les Mémoires d'Hector Berlioz (dans la troisiè11,~ lettre à M.

Humbert Ferrand) : dans le Mia religione de Giovanni Gentile qui l'érige en principe éducatif, l'éducateur devant se mettre au niveau de celui qu'il enseigne et qui cite notre sentence aux côtés de l 1 rescite et multiplicamini (n.

372): dans la Méditation milanaise 642 et les Es.îais 142 de Carlo Emilio Gadda; ou dans Herzog de Saul Bellow ( 1, 5), où une vieille dame chrétienne fait lire et relire ce pas­ sage des Evangiles au jeune héros de confession juive.

Signalons au cinéma deux reprises comiques de notre sentence dans le Don l..,amillo de Giovannino Guareschi, porté à l'écran par Julien Duvivier ( 1952), et dans Superfantozzi de Neri Parenti ( en 1986 ), mais aussi et surtout celle de Luigi Comencini, en 1976 (Bonsoir Mesdames et Messieurs) où un cardinal récompensait une famille nombreuse, dont l'un des enfants s 1 était suicidé de désespoir; Paolo Villaggio reprenait alors une idée de Swift sur la question irlandaise, et proposait que les enfants en sur­ nombre soient jetés en pâture aux pauv,es affamés.. »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓