Databac

Mercredi des Cendres (extrait)Thomas Stearns EliotBecause I do not hope to turn againBecause I not hopeBecause I do not hope to turnDesiring this man's gift and that man's scopeI no longer strive to strive towards such things(Why should the aged eagle stretch its wings ?

Publié le 22/05/2020

Extrait du document

Ci-dessous un extrait traitant le sujet : Mercredi des Cendres (extrait)Thomas Stearns EliotBecause I do not hope to turn againBecause I not hopeBecause I do not hope to turnDesiring this man's gift and that man's scopeI no longer strive to strive towards such things(Why should the aged eagle stretch its wings ? Ce document contient 372 mots soit 1 pages. Pour le télécharger en entier, envoyez-nous un de vos documents grâce à notre système gratuit d’échange de ressources numériques. Cette aide totalement rédigée en format pdf sera utile aux lycéens ou étudiants ayant un devoir à réaliser ou une leçon à approfondir en Culture générale.

« Mercredi des Cendres (extrait) Thomas Stearns Eliot Because I do not hope to turn again Because I not hope Because I do not hope to turn Desiring this man's gift and that man's scope I no longer strive to strive towards such things (Why should the aged eagle stretch its wings ?) Why should I mourn The vanished power of the usual reign ? Parce que je n'espère plus me tourner à nouveau Parce que je n'espère plus Parce que je n'espère plus me retourner Enviant le don de celui-ci et l'envergure de celui-là Je ne m'efforce plus de m'efforcer vers de telles choses (Pourquoi l'aigle chenu déploierait-il ses ailes ?) Pourquoi lamenterais-je Le pouvoir évanoui du règne habituel ? Because I do not hope to know again The infirm glory of the positive hour Because I do not think Because I know I shall not know The one veritable transitory power Because I cannot drink There, where trees flower, and springs flow, for there is nothing again Parce que je n'espère plus connaître de nouveau La gloire débile de l'heure positive Parce que je ne pense pas que je saurai Parce que je sais que je ne saurai pas Le seul vrai pouvoir transitoire Parce que je ne puis boire Là où fleurissent les arbres et coulent les fontaines, car il n'est rien qui revienne. Because I know that time is always time And place is always and only place And what is actual only for one time And only for one place I rejoice that things are as they are and I renounce the blessed face And renounce the voice Because I cannot hope to turn again Consequently I rejoice, having to construct something Upon which to rejoice. »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles