Les traductions
Publié le 18/05/2020
Extrait du document
Ci-dessous un extrait traitant le sujet : Les traductions Ce document contient 1573 mots soit 3 pages. Pour le télécharger en entier, envoyez-nous un de vos documents grâce à notre système gratuit d’échange de ressources numériques. Cette aide totalement rédigée en format pdf sera utile aux lycéens ou étudiants ayant un devoir à réaliser ou une leçon à approfondir en Littérature.
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- Kotoku Denjiro, ou Shusui1871-1911
- Étienne de La Boétie1530-1563Ses traductions de Plutarque et d'Aristote, non plus que ses Sonnets, ne comptent pournous.
- Les traductions
- Chrétien de Troyes C'est sans doute vers 1158 ou 1160 que Chrétien de Troyes commence àécrire et donne des traductions du poète latin Ovide, traductions qui ont étéperdues.
- CHRETIEN DE TROYES (vers 1130-vers 1195) Poète C'est sans doute vers 1158 ou 1160 que Chrétien de Troyes commence à écrire et donne des traductions du poète latin Ovide, traductions qui ont été perdues.