Databac

Ceux qui moururent sont morts

Publié le 08/01/2022

Extrait du document

Ci-dessous un extrait traitant le sujet : Ceux qui moururent sont morts. Ce document contient 202 mots soit 1 pages. Pour le télécharger en entier, envoyez-nous un de vos documents grâce à notre système gratuit d’échange de ressources numériques. Cette aide totalement rédigée en format PDF sera utile aux lycéens ou étudiants ayant un devoir à réaliser ou une leçon à approfondir en: Citations.


« TE8vâOLV ol 8avoVTES Ceu:a qui moururent sont morts Cet adage., emprunté à I 'Alceste d' Euripide ( v.

541) et repris dans le Rhesos du Pseudo-Euripide (v.

801 ), est encore utilisé de nos jours, notamment et surtout parce qu'il illustre parfaitement., dans les traités grammaticaux.

les différences en gaec ancien entre la valeur du parfait (TE8vâoLv, parfait résultatif qui marque un état de durée, ils sont morts ; cf.

par exemple, E.

Schwyzer, Griechische Grammatik, 1, Munich, 1968, 768) et celle de l'aoriste (8avoVTf s, aoriste ponctuel, qui indique l'action de mourir, ceux qui moururent).

D'un point de vue sémantique rappelons quelques proverbes : en français les morts ne reviennent plus ; Quand on est mort c'est pour longtemps ; en italien, I morti non tornano (en dialecte du Frioul, Si vif une volte sole e dopo muarz no si campe un 'ore) - ces proverbes possédant des équivalents en portugais, en anglais et en allemand (cf.

Arthaber 851 ; J ,acerda­ Abreu 232).

Le thème revient aussi dans le Don Juan de Schiller (5, 9 : Die Toten stehen nicht mehr au}] ; dans le Bug-Jargal de Victor Hugo [279]; et dans Tutto ritorna de Giovanni Prati où une petite fille qui attend le retour de sa mère morte apprend que >, i morti al mondo non ritornan mai (v.

8) et dans un rapport devant la Convention en 1794, où Bertrand Barère de Vie,,zac afr.1111ait qu' //n'y a que les morts qui ne reviennent pas.. »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles