Databac

IMMOLER (étymologie)

IMMOLER nous fait passer de l'autel à la meule. Voici comment. Immoler vient du latin immolare. Ce verbe latin décrit un rite de sacrifice tel qu'il se déroulait à Rome. Avant de sacrifier la victime, le prêtre la saupoudrait de mola salsa (immolare = « saupoudrer de mola salsa» vient de in = «dans, sur» + mola). Mola désigne d'abord la meule du moulin (grec mulè) puis la «farine» (produite par le moulin). Cette extension du sens de l'«appareil» (meule) vers «ce qui est produit par l'appareil» (farine) se nomme métonymie. Mola salsa = « farine salée » a donc donné sa dénomination au rite : immolare, d'où immoler. Une nouvelle extension de sens a fait passer immoler de son sens rituel au sens général de «sacrifier» (sens religieux puis sens profane). On emploie même très correctement l'expression sacrifier un lapin (avant d'en faire un civet). Nom dérivé : immolation.

Liens utiles