Databac

HISTOIRE DE L'ÉCOLIER LIMOUSIN QUI PARLAIT LATIN EN FRANÇAIS

Rabelais raconte dans son Livre second comment son héros Pantagruel, le fils du géant Gargantua, rencontra près de la Sorbonne un certain écolier (un étudiant) qui parlait un jargon pédantesque tout mêlé de termes mal transcrits d'un mauvais latin. L'écolier décrit une de ses journées : «Nous transfrétons la Séquane au dilucule et crépuscule. Nous déambulons par les compites et quadrivies de l'urbe que l'on vocite Lutèce, nous despumons la verbocination latiale, puis cauponisons es tabernes méritoires belles spatules vervecines perforaminées de pétrosil. » A quoi Pantagruel dit : « Quel diable de langage est ceci ? » Traduction de ce français macaronique : «Nous traversons la Seine le matin et le soir. Nous nous promenons par les places et les carrefours de la ville qu'on appelle Paris, nous polissons le latin puis nous consommons dans les auberges payantes de belles épaules de mouton au persil. »

Liens utiles