HÉCATOMBE (étymologie)
HÉCATOMBE vient du grec hekatombè, calqué par le latin hécatombe. Le mot est fait sur hekaton (cent) et boûs (buf). L'hécatombe est étymologiquement un sacrifice rituel de cent bufs. C'était un grand sacrifice public, naturellement très coûteux, encore que les viandes n'en fussent point perdues : elles étaient consommées en grande partie par les fidèles. Aussi le terme est resté pour désigner le sacrifice plus modeste d'autres animaux, douze bufs, ou encore, cinquante béliers, des brebis, des chèvres ou toute espèce d'animaux. Mais le sens s'est étendu pour devenir synonyme de « sacrifice gigantesque », particulièrement quand on parle de pertes humaines. Note : la racine hekaton (cent) se retrouve, sous la forme réduite hecto- dans un grand nombre de composés pour représenter le nombre « cent ». Hectogramme = cent grammes.
Liens utiles
- Théodore Agrippa d'AUBIGNÉ, L'Hécatombe à Diane, « N'a doncques peu l'amour d'une mignarde rage ». Commentaire
- Historique de boussole, nom féminin Étymologie Emprunt à l'italien bussola, 'boussole'.
- Étymologie
- Théodore Agrippa d'Aubigné, L'Hécatombe à Diane, « Au tribunal d'amour, après mon dernier jour ». Commentaire
- étymologie.