Databac

CEGERXWIN (c'est-à-dire « Coeur Meurtri », pseud. de Cheikhmouss Hassan)

CEGERXWIN (c'est-à-dire « Coeur Meurtri », pseud. de Cheikhmouss Hassan). Poète kurde. Né à Hesar (dans la région de Hisn Kaifa) en 1903, dans une famille de paysans, il était destiné à devenir mollah (ecclésiastique musulman). Après des études religieuses à Derik (près de Mardine), il parcourt le Kurdistan. C'est au cours de ses randonnées qu'il abandonne ses convictions religieuses et s'installe à Damas. Il sera l'un des plus brillants animateurs de l'équipe d'intellectuels kurdes et non kurdes qui s'étaient regroupés autour des émirs Sureya, Celadet et Kamuran Bedir Khan et qui ont participé à la renaissance des lettres kurdes. Cegerxwin est le plus grand des poètes kurdes contemporains qui s'expriment en kurde septentrional. Il est le type même du poète national. Ses premiers poèmes d'inspiration patriotique et populaire sont recueillis dans les Poèmes de coeur meurtri (Damas, 1945). Ils sont d'inspiration variée mais ils expriment tous l'amour de l'auteur pour sa patrie encore partagée entre la Turquie, l'Iran, l'Irak et la Syrie. Les poèmes contenus dans le second recueil, La Révolution et la liberté (Damas, 1954) sont plus radicaux : le patriote a non seulement pour objectif de libérer son pays mais il exige de très profondes réformes de structures et des changements sociaux décisifs. Il sera élu député au Parlement syrien en 1954, mais sera vite emprisonné pour ses idées. Cegerxwin n'est pas exclusivement un poète : cet intellectuel actif a publié des nouvelles : Djim et Goulpéri [Damas, 1948], Resho de Daré. Après le renversement de la monarchie en Irak en 1958, Cegerxwin, comme de nombreux autres patriotes kurdes, s'établit à Bagdad. Il fait paraître une Grammaire de la langue kurde (Bagdad, 1961) et un Dictionnaire de la langue kurde (Bagdad, t. 1 et 2, 1962). Lorsque le conflit éclaté entre le gouvernement irakien et les natio nalistes kurdes, Cegerxwin reprend sa vie errante entre la Syrie et l'Irak. De nombreux travaux sont encore inédits : l'Histoire du peuple kurde, la traduction en kurde du chef-d'oeuvre de Cheref Khan de Bitlis : le Cheref Nameh écrit en persan, etc.

Liens utiles