BIVOUAC
BIVOUAC est emprunté au vocabulaire militaire des Suisses de langue allemande : on sait qu'ils ont longtemps servi dans nos armées. L'allemand Wacht désigne la «garde», la «surveillance». Quand elle est doublée, par mesure de sécurité, on a une Biwacht, ce qui arrive quand l'armée passe la nuit en rase campagne : bivouac = «garde de nuit»; d'où bivouaquer (passer la nuit en rase campagne).