ATTACHER (étymologie)
ATTACHER vient de l'ancien français tache, employé au sens d'agrafe. Le francique (langue germanique des Francs) avait un verbe stakôn (allemand stechen = «piquer») qui a donné le verbe estachier = «fixer avec une agrafe». On notera le e initial. Les mots commençant par le groupe st prennent souvent en effet une voyelle d'appui, la voyelle e (comparez Stéphane et Etienne, anciennement Estienne). Le e est passé à la voyelle a peut-être par assimilation à la voyelle qui suivait ou encore sous l'influence de la préposition à.
Liens utiles
- Un journaliste du Courrier français écrit en 1828 : « On commence à comprendre que les généralités sont usées sur notre scène. Il faut briser le type de ces héros de convention : c'est à l'observation des individualités que doivent désormais s'attacher nos poètes tragiques. Tout est dit sur les passions générales, leurs effets ont été mille fois présentés sur nos théâtres ; mais les contradictions de l'esprit humain sont innombrables. Les caractères sont aussi variés que les figures.
- attacher v.
- Historique de boussole, nom féminin Étymologie Emprunt à l'italien bussola, 'boussole'.
- Étymologie
- Geoffroy VI Plantagenêt ou Geoffroy II de Bretagne1158-1186Henri II d'Angleterre songea à employer son troisième fils à s'attacher la Bretagne, tout engardant une certaine indépendance à cette province.